オランダ語について
オランダ語は英語と同じく26種類のアルファベットが使われます。ドイツ語のようなウムラウト符号がないので比較的分かりやすい言葉です。また単語や文法が英語やドイツ語と似ている部分も多く、英語やドイツ語の知識があればなじみ易い言語でもあります。
日本人が初めて耳にした外国語はオランダ語であったとも言われ、オランダ語起源の言葉が今でもよく使われます。例えばビール、ハム、コーヒー、メス、ポン酢、ブリキ、ダンス、ドック、ガラス、ガス、インキ、レンズ、ランプ、タラップなど、日本人なら誰もが知っている外来語は150以上にものぼります。
オランダ語はマイナーな言語といわれることもありますが、それはオランダ人がいろいろな言葉を話すことができるからというのが理由のひとつです。ドイツ人に対してはドイツ語で、イギリス人には英語で、フランス人にはフランス語でといった具合に、相手に合わせて臨機応変に使う言語を変えることができるのがオランダ人の特長です。
現在オランダ語が使用されている国は主に、ベルギーの北半分のフランドル地方、カリブ海に浮かぶオランダ領アンティル諸島、南米のスリナム、1984年までオランダ語が公用語であった南アフリカなどです。そして実はアジアでもオランダ語が使われている国があるのをご存知ですか?300年以上オランダの植民地であったインドネシアではわずかながらオランダ語が通じます。
オランダ語で1から10を数える
1 | een エエン |
2 | twee トゥヴェー |
3 | drie ドリー |
4 | vier フィール |
5 | vijf フィユフ |
6 | zes ゼス |
7 | zeven ゼーフェン |
8 | acht アホト |
9 | negen ネーヘア |
10 | tien ティーン |
トランス・ビューローのオランダ語翻訳サービス
当社では 各分野の専門知識を備えたオランダ語翻訳者が対応いたします。
「正確な訳文で読みやすい」と評判のオランダ語翻訳サービスをぜひご利用ください。
オランダ語翻訳 お取扱い分野
法律、契約書、技術文書、マニュアル、金融、経済、医薬、通信、環境、文化など